Для студентів спеціальностей філософія та філологія відбулася гостьова лекція проф. Катрін Бек (Prof. Kathrin Beck) із Католицького інституту в Мюнхені в рамках навчального курсу «Соціологія»

В п’ятницю, 21.11.2025 в ауд. 226 відбулася гостьова лекція проф. Катрін Бек (Prof. Kathrin Beck) із Католицького інституту в Мюнхені в рамках навчального курсу «Соціологія».

Міжфакультетська, міждисциплінарна, міжмовна – сама такою була гостьова лекція. Лекція була ініційована самою доповідачкою, включала не лише подачу теоретичного матеріалу у формі презентації, але й інтерактивні завдання. (Тут дійсно виправдав себе змішаний формат: доповідачка онлайн, слухачі – офлайн в аудиторії.)

Лекція міжфакультетська, бо на гостьовій лекції були присутні студенти студенти факультету психології групи ФЛ-21, факультету іноземних мов – групп А-22 та А-24, Н-31, викладачі кафедри філософії, соціології та релігієзнавства факультету психології проф. Максим Дойчик (завкафедрою), доцентка Ірина Кучера та доцентка кафедри німецької філології Світлана Липка.

Лекція міждисциплінарна, бо була із сфери соціології, в рамках освітньої компоненти «Соціологія», яку забезпечує доц. Ірина Кучера, присвячувалася темі «Динаміка в групах: як розуміти та долати конфлікти» (Dynamik in Gruppen: Konflikte verstehen und bewältigen). Міждисциплінарна також тому, що освітня компонента «практика перекладу» була для деяких студентів справжньою практикою перекладу.

Лекція міжмовна, бо слухали її студенти, які студіюють німецьку мову як основну іноземну мову (ОІМ) та другу іноземну мову (ДІМ), а перекладачки (студенти факультету іноземних мов Юлія Файфрич з СОН-42, Юлія Кімак з Нм-11 та Вікторія Судакова з Нм(з)-21) забезпечували краще розуміння змісту лекції українською мовою. Технічну підтримку здійснювала студентка Анна Палій з СОН-42.

Такий формат лекції був вперше, але повністю виправдав себе: Кожен з присутніх на лекції отримав бажане: студенти-філософи та студенти-іноземні філологи поглибили своє знання в галузі соціології, студенти-германісти чули носія німецької мови, яка говорила на нелінгвістичну тему, що дозволило розширити словниковий запас, студенти-англісти чули носія німецької мови, яку вони студіюють як ДІМ, та розширили свої знання та практичні навички з освітньої компоненти, яка належить до soft skills, викладачі кафедри соціології мали змогу побачити викладення тематики конфліктів в групі колегою із університету Німеччини.

Поряд з визначенням групи за König & Schattenhofer 2014 та поданням характеристик групи (із екскурсом до Böhnisch) й фаз творення груп зміст лекції включав аналіз відносин, які існують в групах (за певними моделями аналізу) та моделі вирішення конфліктів.

Після лекції відбулася коротка розмова доповідачки з викладачами кафедри філософії, соціології та релігієзнавства.

Кафедра філософії, соціології та релігієзнавства висловлює вдячність кафедрі німецької філології та студентам-перекладачам за їх старання, відповідальність та важливу роботу з перекладу. Також вдячність за технічну підтримку.